All Russian surnames with the suffixes -ov- (-s-), -in-, -SC (Belov, Ignatieff, Buchanan, Glinskaya), inclined. Plural forms of the female and male surnames are the same (clean, Glinsky). Names ending with –Oy, -iy, -yy (Lanovoi, Wild, Zapashny) are inclined in the same way as adjectives.
Other male namesending in consonants or letters "s", "y" (except for names in -s, -) are in the instrumental case ending-om (-em): Gaidar, Babel. Women's names in this case is not important to Anna Kern, to Marina Golub. Plural surnames of this type are also inclined as nouns masculine: visited the Herzen.
Russian names ending in-s,- (White, Long) is not inclined.
If the name ends with a vowel sound, such name is not leaning neither in male nor in female (visited Anna Romanenko, a gift for Sergey Gorenko, a novel by albert Camus).
In the declension of last names ending in-a matter which letter (vowel or consonant) precedes this, as well as whether the final-and a shock. If the names before the final -a is a vowel, this name is not leaning (Maurois).
Surnames ending in unstressed -a after consonants, inflected for the first declension: Kafka (Kafka novel), Okudzhava (song Okudzhava).
If an end -a (or -I) is a shock, these names may lean or not to lean depending on the origin. Names of French origin are not declined (Dumas, Petipa, Zola). The names of other origin (Slavic, Oriental languages) are inclined in the first declension, i.e. they isolate the shock ending-a: Kvasha — Kvasha, Kvasha, Kvasha, and Made (this includes Smut, Shengelaia, Beria, etc.).
If the name is compound, and the first part of the name is not used by itself as a surname (Demuth-Malinowski), leaning only the second part of the surname (sculpture Demuth-Malinovsky). If the first part of the name is itself a name, in this case inclined, the two parts (lyrics: Lebedev-Kumach).
There are a number of names, the declension of which presents difficulties and is not regulated by shared rules. To resolve such difficulties requires a dictionary of surnames, giving normative recommendations for each specific word.
Advice 2: How to tip the names of on -DIY
In the Russian language has its own particular declension of surnames and personal names that are so difficult are given to foreigners who study our language. However, sometimes these issues can cause problems even for those for whom Russian language is native. One such issue – how to persuade names to – DIY in the Russian language, we now consider.
According to the rules of male and female nameswith the ending –DIY, are inclined differently. Women's surnames are not declined, but the men's names, in the nominative case ending in –y tend also as nouns, the second declension masculine. At the hearing, they are often perceived as foreign.
Female names with this suffix are not biased in the singular nor in the plural. For example: Svetlana ConDios, Svetlana ConDios, Svetlana ConDios, Svetlana ConDios, Svetlana ConDios, about Svetlana ConDios. Similarly, in the plural: sisters ConDios, the sisters ConDios, the sisters ConDios, the sisters ConDios, the sisters ConDios, the sisters ConDios.
Male names - for –DIY inclined as singular or plural. In the singular: Eugene ConDios, Eugene Conde, Eugene Congiu, Eugene Conde, Eugene Condem, Eugene Condie. Plural: brothers of Condie, brothers Kandiev, brothers Condem, brothers Kandiev, brothers Condemi, the brothers Kandiah.
Accordingly, in order to correctly write that name, we must have information about the field of this person. The absence of such data, is able to put the writer in a difficult position. Accordingly, the form in which the name ending in –Dios, carries information about the field.
There is another, rather a syntax thing. At the mention of male and female with the nameof DIY, she's not inclined. For example: Victor and Elena KanDios, Victor and Elena KanDios, Victor and Elena ConDios, Victor and Elena ConDios, Victor and Elena ConDios, Victor and Elena ConDios.