Advice 1: How to know if inclined surname

The correct spelling of proper names constitutes a substantial challenge not only for students but also for adults. In some cases, you need to bow your last name?
How to know if inclined surname
The names with the suffix -SK is inclined according to the rules of declension of adjectives.
Female names with the suffixes-ov and -in are inclined according to the rules of declension of adjectives. Male names with these suffixes are different from normal adjectives decline in instrumental and prepositional cases of the singular (example: Griboyedov, Griboyedov).
Male and female names ending with -Oy, -iy, -yy, inflect as adjectives.
Names with the zero end of the bow depending on race. Male names tend as nouns masculine second declension (e.g., N. In. Gogol). Women's names are not inclined (for example, Anna Wrobel). Plural names are declinable as nouns are masculine.
Names ending with -em or -s and derived from the genitive of adjectives in the plural are not declined (e.g., twisted). In colloquial speech sometimes found the declension of surnames of this type, which is not a literary norm.
The names of non-Russian origin ending in -they are not inclined (for example, about Alice Freundlich).
Surnames ending in vowels -e, -e, -and, -s, -u, -Yu, -not inclined (e.g., Indira Gandhi).
Names ending with a vowel and not inclined, if the emphasis is on the last syllable (e.g. Dumas) or if the word ends in 2 vowels (e.g., Delacroix). Surnames ending in unstressed a, inclined as nouns of the first declension (e.g. Kafka). In this case, it is useful to remember that the French names are not declined.
Surnames ending in shock -I will not bow (e.g. Zola), in unstressed - inclined (for example, Beria).
The declension of names can occur in many ways. In particularly difficult cases it is recommended to refer to the "Directory names".

Advice 2 : How to tip the names of on -DIY

In the Russian language has its own particular declension of surnames and personal names that are so difficult are given to foreigners who study our language. However, sometimes these issues can cause problems even for those for whom Russian language is native. One such issue – how to persuade names to – DIY in the Russian language, we now consider.
How to tip the names of on -DIY
According to the rules of male and female nameswith the ending –DIY, are inclined differently. Women's surnames are not declined, but the men's names, in the nominative case ending in –y tend also as nouns, the second declension masculine. At the hearing, they are often perceived as foreign.
Female names with this suffix are not biased in the singular nor in the plural. For example: Svetlana ConDios, Svetlana ConDios, Svetlana ConDios, Svetlana ConDios, Svetlana ConDios, about Svetlana ConDios. Similarly, in the plural: sisters ConDios, the sisters ConDios, the sisters ConDios, the sisters ConDios, the sisters ConDios, the sisters ConDios.
Male names - for –DIY inclined as singular or plural. In the singular: Eugene ConDios, Eugene Conde, Eugene Congiu, Eugene Conde, Eugene Condem, Eugene Condie. Plural: brothers of Condie, brothers Kandiev, brothers Condem, brothers Kandiev, brothers Condemi, the brothers Kandiah.
Accordingly, in order to correctly write that name, we must have information about the field of this person. The absence of such data, is able to put the writer in a difficult position. Accordingly, the form in which the name ending in –Dios, carries information about the field.
There is another, rather a syntax thing. At the mention of male and female with the nameof DIY, she's not inclined. For example: Victor and Elena KanDios, Victor and Elena KanDios, Victor and Elena ConDios, Victor and Elena ConDios, Victor and Elena ConDios, Victor and Elena ConDios.

Advice 3 : How to persuade names on Wii

Some of the names in the Russian language, for example, have the ending onthe Wii, are rare, but writing them can be difficult even for those who are born with speaks Russian. According to the methodical recommendations of the N..Escovas, which was prepared for the Institute of improvement of professional skill of workers of the press, has its own peculiarities and rules of how to tip the names of na –tions, you need to know to correctly write that name.
How to persuade names on Wii
Female names with the ending –Wii not biased in the singular nor in the plural. In all cases the name, for example, MosloWii, will remain unchanged: Catherine MoloVij, Catherine MasloVij, Ekaterina MasloVij, Ekaterina MasloVij, Ekaterina MasloWii, Yekaterina MasloWii. For the plural name will be written also: Elena and Olga MasloWii, Helena and Olga MasloVij, Elena and Olga MasloVij, Elena and Olga MasloWii, about Elena and Olga MasloWii.
Male names na –tions bow always. For singular: Sergey VugoWii, Sergey Blogovia, Sergei Viovio, Sergey Blogovia, Sergei Pugoween, Sergei Vugava. Surnames ending on –Wii in the plural declinable like nouns of the male kind: visited Lugovyi, Soloviev; said news Lugoviy, Maslovian; talked about Vukovich, Maslovich and so on. That is, in the plural masculine surname is to lean way: the father and the son, VugoViy, father and son Lugovyi, father and son Lugoviy, father and son Visaview, father and son Vukovije about a father and son Vukovich.
In the decline of the names onthe Wii there is a purely syntactical nuance. If you mention this name, both male and female names at the same time, to persuade her is also not necessary. Example: Elena and Sergey VugoVij, Elena and Sergei, VugoVij, Elena and Sergey, VugoVij, Elena and Sergei, VugoVij, Elena and Sergei, VugoWii, about Elena and Sergey, VugoWii.
Of course, in order to the letter, the nameWii was mentioned correctly, it is necessary to know the gender of the person who wears it.

Advice 4 : The declension of surnames in Russian language: hard cases

Russian language is considered one of the most complex to study from scratch. Of course, there is almost no irregular verbs and characters, but a lot of synonyms with subtle nuances, layers of cultural context and modified borrowing — all this gorosave beginners. And more names are inclined...
The famous Icelandic singer and actress Bjork is considered to be a carrier of one of the most unpronounceable names — Gudmundsdottir
Ending simple names like Ivanov, Petrov, Smirnov, problems usually arise. Certain difficulties may be faced only by those who are not well dealt with childbirth and cases: the name can be as feminine in the nominative case (citizen Solovyov) and in genitive ("we Have no Soloveva"). However, native speakers of a language, such cases are rare. Much harder it is if the names are not similar to the adjective (i.e. they cannot be substituted as an answer to the questions "what?" and "whose?" and to decline according to respective rules), or owned by foreigners.

And without rules

Most of the names regardless of origin can be inclined and used in the plural — the flexibility of the Russian language allows to do it without any damage: call Kschessinska, dreaming of Douglas, to admire Brin. It depends on the end of the names-polonism (-sky, -tsky, sky-cka) and male names in -in, -ov, and women's -ina, -ova bow always. For complex cases a twofold declension of the desire of her owner: Helen a Dozen may preserve relative steadfastness ("letter to Elena the Dozen", the name is considered a noun), so be Elena's Dozen (from the adjective).

Nonstandard and curiosities

Old Russian names-nouns in the masculine gender, such as a House, a Farmer, a Potter, etc. hanging around only in men: Victor House, Leonid Plowman, Alexei Gonchar, and women remain unchanged: Anastasia the Martyr, Veronica Forester. Names-feminine nouns (Beard, Aspen) mostly follow the same rule, if there is a categorical rejection on the part of their owner, but this may be the result is that the family tradition does not supersede the General rules for those unfamiliar with it. For names neuter (Onishchenko, Sieve, Velichko) there are no exceptions — they don't lean in any gender and number. Ourselves remain the surnames formed from nicknames or personal names of the ancestors in the genitive: Zhivago, ilinykh, twisted. A General rule male and female names ending in vowels -e, -, -, -, - Yu — not to persuade.

Georgians just

A few years ago in print has become a rejection of the decline of famous names — Soviet politician Lavrenty Beria and Director George Danelia. Journalists justify such writing that the name of the first Georgian President Zviad Gamsakhurdia remain constant and unnecessary declination other Georgian names ending in -shvili and -dze. Its contribution to illiteracy has made liberal-minded public figures who did not want to "murder" names, "offending the sovereignty of their carriers" (similar to the polite nod of a foreign grammar — writing "in Ukraine, although the Russian literary norm unchanged: Ukraine). Nothing else, except foolishness, such an approach to native language can not be named. In fact the rules have not changed and the names of the Georgian -shvili and -dze as not inclined and not inclined, and the first two depend on writing endings -I or -a: "GamsakhurdiaI" is to lean, and Danieliand no. (Notable exception — Okudzhava, leaning.)

C Caucasus and Asia even easier

Male and Russified Armenian, Azerbaijani, Chechen, Ingush, Dagestan and all the Asian names tend: Hakobyan, Ararat Zurabyan, Kurginyan, Abishev, and Ivanovym, Aslamova for Kul-Muhammed, women not inclined. If, after the names is the linguistic end "-ogly" ("-Uli"), cease to bow, and men's names: Ali-oglu, Arman-uly.

Foreign foreign lands

Foreign names usually are changing Russified, up to use Russian endings, subject to the General rules: Dahl [Dahl, Dahl W.: neckl.), Kara-Murza (the same), Lermontov (inclined and declined, and childbirth). Foreign names of men ending in a soft or hard consonant, inclined: car Kozlevich, the book of Ilf, romance Bender; women remain unchanged.
Is the advice useful?